Caelum

Japanese Translator, Proofreader

Has an actual education in the Japanese language, but half the time would rather be playing games or sleeping.

Garudeina Oukoku Koukoku Ki Staff Interview


1) If you were a real demi-human in the GOKK world, which type would you want to be?

2) What’s the meaning behind your usernames?

3) What’s your translation team like?

4) Do you have any planned projects after GOKK?

5) Do you have a message for your readers?

Herscherik Vol.1 Ch.8-2

(*dogeza/kowtow*) I’m soo sorry for forgetting to post this chapter. Somehow I had written down that this chapter was due on the 25th, and the whole team was a bit busy. But not to worry, readers. I have not dropped this project and will continue to work on it! Chapter 8: Prince, Butler, and Trap

Read More…

Herscherik Vol.1 Ch.8-1

Does anyone else want fan art or side stories about Kuro’s other jobs? I know SimoB and I want to see…Kuro…in….a certain….position….. *coughs violently* Chapter 8: Prince, Butler, and Trap I Translator: Caelum Editor: Nightcache Proofreader: SimoB

Read More…

Herscherik Vol.1 Ch.7-2

After this chapter, we’ll be back to Prince Herscherik’s story! I know you all miss our little boy. Chapter 7: Idle Talk – The King, His Butler, and His Favorite Mistress II Translator: Caelum Editor: Nightcache Proofreader: SimoB

Read More…

Herscherik Vol.1 Ch.7-1

This chapter will be an intermission of sorts, taking a look through Soleil’s and Luke’s perspectives. Though, it felt more annoying than the other chapters to translate… Chapter 7: Idle Talk – The King, His Butler, and His Favorite Mistress I Translator: Caelum Editor: Nightcache Proofreader: SimoB

Read More…

Comments (0)

You may also discuss this chapter on our discord server