Japanese Translator, Proofreader

Has an actual education in the Japanese language, but half the time would rather be playing games or sleeping.

Garudeina Oukoku Koukoku Ki Staff Interview

1) If you were a real demi-human in the GOKK world, which type would you want to be?
Probably a fox. Those fluffy tails can’t be beat. I would’ve chosen a bird, but they’re not as fluffy.

2) What’s the meaning behind your usernames?
I used to use 空へ as a username as I like the motif of a bird flying up to the sky. But apparently, it was taken. So I went with the next language I studied: Latin!

3) What’s your translation team like?
Innocent Puppy and Ars really do their best. If this was a RPG party, then Innocent Puppy would be the tank, taking the raws headfirst. I would be the support, healing the tank whenever his HP (sanity) gets too low. And Ars would be the DPS, finishing up the job. While I can solo dungeons, it’s more fun with a party.

4) Do you have any planned projects after GOKK?
So far, I’m translating a short, humorous story, but after that, I’ll probably try to find an actual novel. And when that happens, yoroshiku ne~

5) Do you have a message for your readers?
We’re just a bunch of fans trying to translate, so we’re not as fast as all the other pros here on BlobT. But, we will continue to bring you the best we can, so please bear with the wait and enjoy.

Herscherik Vol.2 – Ch.7-3

Sorry for the long absence. I’ve been so tired from work that I hadn’t got the time to translate when I get home. That’s when I decided that I’ll just translate during my 30 minute lunch break. It seems to be working okay, so hopefully no more long breaks (no guarantee though). Anyways, hope you

Read More…

Herscherik Vol.2 – Ch.7-2

I’ve updated the cover image in the novel’s info page because of a reader’s comment. While I would prefer for readers to buy the novel to see the illustrations, how many of you guys want to see the illustrations that show up in the beginning of the LN? I own all the volumes, so it’s

Read More…

Comments (0)

You may also discuss this chapter on our discord server